Takuya’s Make-up blog

make up & emotion

Paris Planetfashion Internet magazine nov 23, 2007

Classé dans : Fashion / Mode, Magazine, Paris — takuya @ 11:42

planetfashion1.jpg
C’est Farouk, le directeur du bureau de presse “Paris Planetfashion”, qui lance un magazine sur le net. Il y a des infos autour de la mode, de la beauté, des soirées, des tendances… et surtout du luxe. Je vous invite à le visiter et le découvrir..
Farouk et moi, on s’est rencontré pour le défilé de Gavin Rajah. Il est son directeur des relations publiques et moi, je me suis occupé du maquillage. On a déjà travaillé 3 saisons ensemble et chaque fois c’était vraiment agréable malgré le stress du défilé. Il est vraiment gentil, on rit beaucoup mais surtout il a une qualité importante : il fait très attention aux autres. Cette délicatesse est rare, même très rare, surtout dans ce milieux. Je l’adore.
C’est grâce à lui que l’ambiance dans le backstage est bonne. Cette ambiance est tellement importante parce que, pendant la semaine des défilés, on est plutôt stressé. Et il faut  justement cela pour éviter une ambiance “hystérique” ! Merci Farouk.

On a déjà commencé à parler du maquillage pour le prochain défilé de Gavin Rajah. …Vous voulez savoir ?? ah non, désolé !  Il faut attendre janvier prochain !! Mais si vous voulez voir le dernier défilé de Gavin du mois du juillet, aller voir son site. C’est trés “Couture”, c’est juste sublime! (rubrique : fashion channel)

http://www.parisplanetfashion.com/

 モードのプレスオフィス、パリ・プラネットファッションのファリュックが、インターネットサイトマガジンをリリースしました。デラックスなモードを中心にビューティー、ソワレ、  トレンドなどを紹介していくサイト。パリで今何がINかをいち早く知りたい方は、まずチェックしてみて!

プライベートな話になりますが、ファリュック と僕は“ギャビン・ラジャ”のショーで知り合いました。彼は“ギャビン・ラジャ”のPRディレクター。僕はギャビンのショーのメイクを担当という関係。最初から息も合い、もう、あっという間に3シーズンのオートクチュールコレクションを担当しています。ファリュックは本当に一緒に仕事して心地よい人。誰もがストレスフルなショーのシーズンには貴重な雰囲気を作り出してくれるのです。優しく、面白くて、でも周りにはとっても気を遣って。その心遣いはやっぱり貴重。特にこの世界は!!
彼とはもう次回の“ギャビン・ラジャ”のショーのメイクを話し合っています。どんなのか知りたい?? 、、、残念ですが、1月までのお楽しみということで。でももし、ギャビンをご存知ない方はファルックのサイト内の“Fashion Channel”のコーナーで先回7月に行われたコレクションが見れます。とってもクチュールなギャビンの世界です。

http://www.parisplanetfashion.com/

 

Atelier Maquillage / メイクアップ・アトリエ nov 12, 2007

Classé dans : Make up training / Formation Maquillage — takuya @ 10:22

formation_011.jpgformation_021.jpg
Le 5 novembre, j’ai organisé un atelier maquillage chez Strand Cosmetics Europe.  Ca fait un moment que je n’ai pas fait une formation de maquillage, surtout c’est la première fois  en France. Alors j’étais un peu stressé!
Pour le cours d’aujourd’hui,  le sujet est “le teint”. Pour moi, c’est la partie du maquillage la plus importante. Même si  les yeux ou  les lévres ne sont pas bien réussis, mais si le teint est parfait, alors le maquillage n’est  pas raté! C’est une partie du maquillage discrète, pas très glamour mais c’est une clef du maquillage.
J’ai préparé un document, j’ai fait une démonstration puis tous ont essayé le maquillage du teint sur quelqu’un d’autre. J’ai trouvé l’ambiance bonne. Je pense que ca s’est bien passé alors je suis rassuré !

Strand Cosmetics Europe est une entreprise de “façonnier” en cosmétiques, une de plus grandes sociétés en Europe dans ce domaine. Je travaille avec eux pour la création de leur collection et sur les nouveaux produits.
Pour cet atelier, il y avait des gens du commerce et du laboratoire. Ce n’est pas le cours d’une école de maquillage. Les élèves ne vont pas devenir maquilleuses, mais elles travaillent tous les jours dans l’univers des cosmétiques. L’idée de l’atelier est donc intéressante car elles pouvent ainsi voir les produits cosmétiques  sous une autre dimention et d’une autre façon… Il ne s’agit pas juste d’apprendre une technique de maquillage, ça donne un autre regard…
Dans cette idée de formation, on peux aussi y voir l’intelligence et l’innovation de cette entreprise dynamique.

11月5日は、“ストランド”にてメイクアップ アトリエをオーガナイズしました。要は、メイクアップレッスンなのだけど、ちょっと、緊張。久しぶりだし、良く考えるとフランスでは初めての経験なんです。これが。
第一回目の今日は、“肌づくり”をテーマにした、ベースメイクアップのレッスン。僕の中では、この肌づくりがメイクアップの中で一番大切。例えば、ちょっとアイメイクとかリップの色選びとかちょっと失敗しても、肌さえキレイに仕上がてれば、メイクは失敗ではないと言ってもいい位。メイクの中では地味に見えがちなこのパーツは実のところ、メイク成功の鍵なのです。
レッスンには、手作りの簡単なテキストを使って理論の説明の後、デモンストレーション。そして相モデルで実習という流れ。緊張してた割には思ったよりスムーズに進んで、和やかな雰囲気のまま終了することができました。やっと安心。

ストランド(正式にはストランド・コスメティクス・ヨーロッパ)はヨーロッパでも有数の化粧品研究所と工場を持つ会社。独自の商品を作るのではなく、化粧品会社に対して、メイクやスキンケアの新しいフォーミュラなどを開発、販売している、化粧品会社のための、化粧品会社です。だから、某有名ブランドのパウダーや口紅、基礎化粧品なんかも作っているのです。
僕は、このストランドで、すでに4年ほど、新製品やシーズナル・コレクション開発のコンサルをしています。その関係から、今回のお話が来た訳なのです。
講習に来ていたのは、ストランドの営業や研究所の方々。毎日、化粧品に携わっているけれど、メイク・テクニックというサイドからのアプローチはもちろん初めての方ばかり。“会社のメンバーが、ひとつの側面だけでなく、いろいろな角度からモノが見えるように”との、社長の願いを形にした今回のメイクアトリエ。やはり、こういった柔軟な考え方と機敏な行動力が、元気のある会社の源なんだなと改めて感じた日だったのでした。

 

Christophe Le Bo show at Versailles / ヴェルサイユ宮殿でのショー nov 11, 2007

Classé dans : Fashion Show / Défilé de mode, Make up / Maquillage, Paris — takuya @ 12:54

lebo_04.jpglebo_07.jpglebo_01.jpg
Nous sommes le 29 octobre 2007 et aujourd’hui il y a le défilé de Christophe Le Bo au chateau de Versailles ce soir. Je me suis occupé du maquillage. C’etait i-m-p-r-e-s-s-i-o-n-n-a-n-t comme endroit !! ça s’est passé dans la Galerie des Batailles du chateau de Versailles, qui est semble-t-il la plus grande salle du chateaux. 650 personnes invitées, diner assis. Au moins 150m de longueur aveci 2 tables de même longeur que la salle…Inimaginable. Comme il n’y a pas de cuisine dans le chateau, ils en ont installé une dans le couloir à côté (qui fait aussi la même longeur que la salle !)

Pour le maquillage, j’ai joué avec des faux cils en plumes blanches pour donner un peu de fantasie. J’ai joué aussi sur le côté matière. Finalement le salle était trés sombre alors j’ai ajouté une matière lumineuse discrète sur le maquillage afin d’avoir une soirée féerique…

クリストフ・ル・ボーというデザイナーのショーが、パリ郊外のヴェルサイユ宮殿で行われました。会場となったのは、宮殿の中でも最も広いとされている“ギャラリー・デ・バタイユ”。広間の長さは150から200メートルはあり、その長さにあわせた長いテーブルが2列に並べられ、その、非現実的空間には圧倒でした。650人の着席ディナー、、。厨房がないためその広間の脇にある、同じ長さを持つ廊下が厨房に変身。舞台裏も興味深いものでした。

さて、メイクはというと、白い羽根の付けまつげを使用した、ファンタジックなメイクアップを提案。思ったより暗かったこともあり、メイクすべての質感にちょっと輝きを足して。ちょっとシュールな夜に合わせたメイクアップです。

 

France News Digest No. 842 / フランスニュースダイジェスト記事 nov 08, 2007

article FND 842
Il y a une parution sur un journal japonais en France “France News Digest” qui parle du défilé de Jean Luc Amsler et cite la société Menard (société japonaise de produits de beauté) qui sponsorisait. J’ai utilisé pour ce défilé un rouge à lèvres Menard dont j’ai créé les couleurs pour le marché européen.
Mais en fait, je ne suis pas très fort pour les interviews…

フランスの日本人向け新聞、フランスニュースダイジェストに先回のジャンルック・アムスレールのショーのインタヴューが載りました。記事は、ショーで使用したメナードの新リップが中心。実はこのリップ12色、ヨーロッパ向けに僕がクリエートした色です。しっかしさ、インタヴューっつーのは苦手です、ホント。

 

Shooting “Kustom Limited” nov 08, 2007

Classé dans : Shooting — takuya @ 6:39

kustom_002.jpgkustom.jpgshooting Kustumshooting-didier-02.jpg
Didier lance une marque de vêtement homme “Kustom Limited” .  Nous sommes le 17 octobre et nous avons fait une prise de vue pour sa pub et son site internet.  La première série de vêtements est une gamme de T-shirts.  Les manches sont longues et courtes, les couleurs sont sobres, blanc, gris noir…
Les sérigraphies ont été créées par Manue, que je connais trés bien, qui est super talenteuse comme DJ, graphiste et aussi photographe… elle a plusieurs facettes créatives à son arc. Le graphisme moderne mélange de l’impression et de la broderie… C’est un univers pop and chic moderne.

Le shooting était fait dans une cave d’immeuble parisien,  avec 4 beaux mannequins !  Moi j’ai fais un grooming comme on dit, c’est à dire maquillage et un peu de coiffure.  Le photographe  c’est Thierry qui est plein d’humour et sensible, ce qu’on ressent dans ses séries de photos, trés sympas. 

Pardon pour la photo que j’ai mise ici, elle est floue ! c’est exprès ! Si vous voulez voir les photos, visitez le site de Didier http://www.kustom-limited.com/ . Vous allez trouver tous les T-shirts et aussi les beaux garçons!

今日はディディエがランチする服のブランド、Kustum Limited の撮影でした。ディディエは現役のサラリーマン。でも、別のビジネスをしたくて始めたのがこのカジュアル メンズ ウエアのネット販売ビジネス。一番最初にランチするのが、今回のTシャツシリーズなのです。プリントデザインは友人であるマニュが担当。彼女はホントに才能豊かで、グラフィックデザイナーであり、DJであり、フォトグラファー、、いるんですよ、こんな人が。彼女とは彼女がショーの音楽を担当するショーで一緒のことが多く、そのマニュからの紹介で今回の撮影を担当したのでした。
そんで、今回のデザインはと言うと、主にモノトーンの半そで、長袖Tシャツのコレクション。プリントと刺繍を組み合わせた、マニュの手がけるグラフィックがポップでモダンな仕上がりです。

今回のシューティングでは、ヘア&メイクを担当。ムキムキ系の4人の男の子達がモデルでした。フォトグラファーはティエリー。湿った地下室での撮影でしたが、繊細でユーモアに溢れる彼の感覚がそんなシチュエーションにも溢れている仕上がりです。

そんな写真はディディエのサイトhttp://www.kustom-limited.com/ で見れます。
ディディエのためにみんなが手伝ってあげて、いいものにしようと力を合わせたこのシューティング。何かを始めるために一生懸命な人たちはやっぱり、まっすぐで好き。そんな人たちにはできることをしてあげたいと、やっぱり思ってしまうのです。